Cultura

«Es un deber rescatar la música de los compositores españoles que cruzaron el charco»

Durante la entrevista, los artistas desgranaron su programa «Más allá de Hispania», una propuesta que recupera manuscritos del siglo XVII hallados en América y los interpreta con instrumentos de época como la guitarra barroca y el traverso.

GETAFE/19 MARZO 2026.- Los músicos Jon Wasserman y Carlos Cano, integrantes del cuarteto Spanish Consort, visitaron los estudios de Getafe Central Televisión para presentar su concierto de este viernes 20 de marzo en Perales del Río.

Getafe Central Televisión (GCTV): Para empezar, ¿qué es Spanish Consort y cómo nació este proyecto musical?

Jon Wasserman: Es una idea mía para dar vida a la música de la diáspora hispánica. Nos enfocamos en la música española que existió y sobrevivió fuera de España. Contamos con mis amigos Carlos Cano (flauta), Víctor Gallego (percusión) y Aaron López (viola de gamba). Buscamos una fusión entre la música indígena, negra, española y europea, dándole una luz más moderna para conectar con la energía del público.

GCTV: Presentáis en este concierto el programa «Más allá de Hispania». ¿Qué significa este concepto y qué queréis transmitir?

J.W.: Significa «Más allá de España». Recolectamos música de manuscritos que solo sobrevivieron fuera de la Península. Trabajamos con cinco códices: dos de Perú de los siglos XVII y XVIII que mezclan melodías indígenas con letras en castellano antiguo, y otros hallados en México y Chile.

Carlos Cano: Es interesante esa fusión. Encontramos piezas como la «tonada del diamante» que usa la escala pentatónica de América del Sur, o la «cachua serranita» que recuerda el color del charango. Por otro lado, tenemos fandangos y folías gallegas, que son herencias directas de aquí.

GCTV: Usáis instrumentos de época como la guitarra barroca o el traverso. ¿Qué aporta esta instrumentación frente a la moderna?

J.W.: Da un toque más auténtico. La guitarra barroca es el ancestro de la española; es más pequeña, tiene cinco cuerdas dobles y trastes móviles de tripa para jugar con la afinación.

C.C.: Mi instrumento es el traverso, una flauta del siglo XVIII que solo tiene una llave, a diferencia de la flauta moderna. Es un reto porque son instrumentos más limitados técnicamente, pero esa dificultad es precisamente lo que nos da un sonido propio y especial.

GCTV: Ambos sois inmigrantes, uno de Estados Unidos y otro de Cuba. ¿Influye esto en vuestra forma de ver esta música?

C.C.: Mucho. A veces, cuando los compositores emigraban, se perdía su esencia en el país de origen. Muchos autores del siglo XVII hicieron carrera en América y son desconocidos en España hoy por hoy. Para mí es un compromiso y un deber rescatar esa música.

GCTV: ¿Qué supone para vosotros participar en el Festival de Música Antigua y Sacra de Getafe?

J.W.: Nos hace mucha ilusión. Somos un grupo nuevo, formado en 2023, y tras superar dificultades logísticas tenemos muchas ganas de compartir esto.

C.C.: Queremos que la gente disfrute. Aunque hay un trabajo de investigación detrás, es música de fácil escucha, muy agradable e inspiradora. Jon, además, canta muy bonito y está todo pensado para que el público se lleve una idea nueva de lo que es la música antigua.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *